BRIC POP: The Blog

BRIC POP: The Blog random header image

Country Music in China: a different side of Xinjiang

August 13th, 2009 · 中国 / China

I’ve been watching the unrest in Urumqi (which technically started in Guangdong) for the last few weeks, but rather than thinking about Islam, the Silk Road, Han vs. Uighur culture, or the usual framing we give Chinese subcultural tension, the story brought me back to imagining a kind of Grand Ol’ Opry in China.

I’ll explain.  Meet Dao Lang (刀郎):

Now before you think he’s some kind of Elvis impersonator.  I was researching regional pop cultures in China when I came upon this guy, and when I mentioned his name among Shanghai and Beijing ad-types a few years ago, they’d never heard of him.  (That’s another story.)

Dao Lang is Han, and based in Sichuan, but his style of music would be consider “Western”, as in Western China, as in Xinjiang.  The Chinese have a vivid, romanticized imagination of their West not dissimilar to Americans with our own West: desolate, a little swashbuckling, horses, swords.  But they get to throw in some old school Mongol raiders.

I stumbled onto this guy and his music pretty much by accident, and it was a refreshing change of pace from syrupy Cantopop and wannabe Beijing punks.  Basically, he fuses Uighur and other folk and tribal music from China’s West, with modern production values sung in Mandarin.  When I first heard his music, I loved that it was alien and familiar, from everywhere and nowhere.  Some of it sounded South Asian Indian, some American Indian, a little Himesh Reshammiya, a little Jon Bon Jovi.  Here’s a couple of videos I scrounged up from YouTube:

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

(Don’t ask me to transcribe.  My method of reading Chinese is to memorize character shapes, so Dao Lang’s name to me reads “Platform Diving Board with Rabbit Wine Opener and German letter ß”.  Believe it or not, I can read street signs this way.)

What I find so interesting about Dao Lang is how he, and a large contingent of Han Chinese fans, are quite fond of the culture of China’s West, even if the situation in Urumqi is being reported like some kind of Crips v. Bloods deathmatch.  So it lead me to wonder what Dao Lang might make of the last few months.  Not being in China to find and interview him, I had to rely on the Google (again, I wish it could be Baidu but my illiteracy prevents it).  I saw a reference in the national Chinese press that he was in the process of recording one of those happy-people-of-the-world benefit singles, but couldn’t find it anywhere yet.

Critics of cultural globalization when defined as Westernization have often pointed to regional and folk arts as the first to go.  But in my BRIC Pop travels, the folky-gone-modern stuff often winds up the coolest.  I’ve seen it in Brazilian sertanejo music crossed with techno, Siberian folk costumes on Moscow catwalks, Rajasthani textile design taught alongside CAD in Indian creative training, and Dao Lang.  This local folk/global future hybrid feels like an evolved definition of cultural globalization to me, rather than some bland, LCD homogenity in the middle.  If you want that, you can find plenty of it in Tier 1 China, but if you want to get beyond that, make a plan to motor West.

→ 1 CommentTags:

News roundup

August 7th, 2009 · All, Brasil / Brazil, Россия / Russia, भारत / இந்தியா / ভারত / ಭಾರತ / India, 中国 / China

I’ve been a way for two weeks sorting out some work stuff (like a new job!), so I’ll do some quick BRIC Pop news roundup, then I’d like to dig into some old research I had done on the music of Xinjiang (think of it as the bluegrass of China) being given a modern techno update.  Cool stuff.  But first, here are some things we missed.

  • China is trying to do the same thing with creative industries that it did with manufacturing industries, as seen in this report from the Christian Science Monitor.  I like 798 and the Shenzhen graphic design scene, but I found this stuff tends to get overcommercialized and oversponsored in about 3 seconds.  The real creative types are there, and I’m not sure they want to be corralled into a works scheme.
  • As if Bollywood weren’t silly enough — hey, let’s put Chris Kattan there!  Ugh.  I predict there about 5-7 more pieces of post-Slumdog hackery to come from here and there until everyone gets sick of it and tries to do something original.  I hope.
  • I used to have to defend Brazil in the BRICs the most, but given Joe Biden’s recent undiplomatic rant, I’ve been lately having to turn those energies toward Russia.  A really bad year economically, leading some to question whether they still matter, but I still think the creative upside is huge.  Like these guys.
  • I think these designs for a new Museum of Image and Sound are totally cool.  Rio tends to be more architecturally conservative than São Paulo, but this should really shake up Copacabana:
Image from O Globo, via Made in Brazil

Image from O Globo, via Made in Brazil

Stay tuned for a different take on western China, and some of my favorite BRIC brands.

→ No CommentsTags:

What’s on the BRIC charts?

July 21st, 2009 · All, Brasil / Brazil, Россия / Russia, भारत / இந்தியா / ভারত / ಭಾರತ / India, 中国 / China

Well, the blog is called BRIC Pop, so I supposed a journey around the pop music charts of the BRICs would be in order.  While Michael Jackson continues to make death the ultimate career move, and Lady Gaga continues trying (successfully) to out-cheese Europop, the BRICs have some global, some local, and some inexplicable:

Brazil (from Hot100Brasil.com)

  1. “I Gotta Feeling” — Black Eyed Peas
  2. “Deus e Eu no Sertão” — Victor & Leo
  3. “Sutilmente” — Skank
  4. “Hush Hush” — The Pussycat Dolls
  5. “Halo” — Beyoncé
  6. “Paga Pau” — Fernando & Sorocaba
  7. “Fly” — Wanessa Camargo & Ja Rule
  8. “Love Sex Magic” — Ciara ft Justin Timberlake
  9. “Cartas Pra Você” — NX Zero
  10. “Pessoal Particular” — Seu Jorge

I’m a huge Skank fan (I know that comes out wrong, but I’ve liked their music for a long time now).  So let’s look at their video.  Of note with Brazilian music — they write well, and they play well.  Novel concept:

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

Russia (from Tophit.ru)

  1. “Eva” — Vintaj
  2. “Ne Otdam” — Maksim
  3. “Heartbreak (Make Me a Dancer)” — Freemasons
  4. “Rumours (Digi, Digi) (Radio Mix)” — Whizzkids
  5. “Hot” — Inna
  6. “When Love Takes Over” — David Guetta feat. Kelly Rowland
  7. “Cry Cry” — Oceana
  8. “Tak Je Kak Vse” — A’STUDIO
  9. “Fairytale” — Aleksandr Rybak
  10. “Pure Love” — Arash

Rybak won Eurovision (he’s from Belarus but sang for Norway), and he’s been hanging around in the Top 10 forever.  Arash is an interesting one.  He sings in Persian and is blowing up around Europe.  Here’s the video for the top song by Vintaj.  Nice enough:

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

India (I used Radio Mirchi, but see below.)

  1. “Twist” — Love Aaj Kal
  2. “Dhan Te Nan” — Kaminey
  3. “Luck Aazma” — Luck
  4. “Hai Junoon” — New York
  5. “Om Mangalam” — Kambakkht Ishq
  6. “Aaya Re” — Jashnn
  7. “Dilli-6″ — Delhi-6
  8. “Jai Ho” — Slumdog Millionaire
  9. “Haule Haule Remix” — Rab Ne Bana Di Jodi
  10. “Dekh Bhai Dekh” — Dekh Bhai Dekh

This is a tricky one, English/International and Hindi are kept separately, and the Hindipop hits are by song and film.  (You can see “Jai Ho” still hanging around from Slumdog Millionaire.)  It could take you years to learn your Sonu Nigam from Himesh Reshammiya.  Suggestion: try Pakistan.  They do pop and rock better in more different ways (see: Ali ZafarJunoon) because it isn’t tied up in the film industry so much.

China (Baidu Top MP3 Searches)

  1. “Shu Embroidery” — Li Yuchun
  2. “Locked the time” – S.H.E
  3. “Cheers Shuang Chang” – Lee Hom
  4. “Long live the lovely”  – S.H.E
  5. “Everything for love” – Victor Wong Pin Kuan
  6. “I will love you” — Jerry Yan
  7. “Compliance” – Hui Zhou
  8. “Fen Sheng” – Hui-mei Chang
  9. “Stage” - Xuan Zi
  10. “The moment of silence”  – Dong-Liang Zhang

I adore Li Yuchun.  She was the original Super Girl and created this huge trend for tough, androgynous Chinese girls.  (For some reason, her name Anglicized to Chris Lee, which makes her way more boring than she is).  I’m assuming Lee Hom is Leehom Wang, who was in Lust, Caution and was born in Rochester, NY of all places.  S.H.E. are perennials, kind of a Taiwanese Spice Girls.  Lots of Taiwan/Mainland crossover here.

Here’s my favorite Li Yuchun video, for “My Kingdom”:

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

Next, I’ll start looking around for Arash types from the BRICs — artists blowing up internationally who don’t happen to be from the West.  The world needs more of ‘em.

→ No CommentsTags:

The Great (New) Indian Novel: where is it? what is it?

July 14th, 2009 · भारत / இந்தியா / ভারত / ಭಾರತ / India

Indian pop culture pundits often like to point to quantity as a benchmark for excellence: the most movies, the largest number of newspapers, the longest novel, the most books sold per capita.  “Superlative” can just be abbreviated to “Super!”

However, in literature, especially English-language literature, quality is as much a factor, maybe more.  People jump to literature = Russia in the BRIC sweepstakes, and with good reason.  But Tagore picked up a Nobel 45 years before Pasternak, and Rushdie’s allegory of the nation’s difficult birth is shaping up to be the best novel of the last century.

200px-MidnightsChildren

Even before I started on the BRIC Pop project, Midnight’s Children was my favorite book.  I love history.  I love magical realism.  I love humor.  It has an overabundance of all three — you couldn’t exactly call it ‘restrained’.

While immersing myself in India, I read all the great works, from Tagore to Seth to Roy, but there’s only so much saffron, villages, families, and backwaters you can read before it all starts feeling the same.  My wish was for contemporary stories about India to be told, but nobody was telling them.

Then India’s best selling English-language book was published.  Chetan Bhagat became a publishing sensation through the old fashioned adage, “write what you know.”  What Chetan knew was what young India wanted to know:  academic life at the highly competitive Indian Institute of Technology, the vagaries of working in call centers, how Indians relate to the rest of the world, and the frustrations of young people navigating between yesterday and tomorrow’s India.

The poster for Hello, the film based on One Night @ the Call Center

The poster for "Hello", the film based on One Night @ the Call Center

His blockbuster, One Night @ the Call Center, was also a case study of marketing and pricing strategy.  (As were his other titles, Five Point Someone: What Not to Do at IIT and The Three Mistakes of My Life).  Indian books in general are inexpensive, rarely more than 500 rupees (about US$12), but at 95 rupees (a little over $2), Bhagat’s books are easy for middle-class young Indians to drop in the shopping basket.

The only problem is, while the subject matter is wholly contemporary, the writing isn’t up to the quality of great Indian literature.  And Bhagat is the best of the mass-market bunch.  Many of the books are poorly written, the pricing is driving down the entire industry, and the content is facile.  It’s the Bollywoodization of Indian literature.  I like that these writers are trying to say something fresh about the modern Indian condition, but the books are excruciating to read.

I thought I might have my wish fulfilled for excellent contemporary Indian fiction when I devoured The White Tiger, by former Time South Asian correspondent Aravind Adiga, in a single sitting.  It was topical: about the divide between urbanized “India Shining” and the poor and struggling country folk on the fringes of the system.  It was well-written: colorful, imaginative, perfect bait for a Booker Prize, which it deservedly won last year.  And it was funny.  Adiga called bullshit on the venality of modern India and exposed the cracks in the system.  Some reviewers called it Dickensian; I thought it more in the vein of Upton Sinclair and Sinclair Lewis’s political and social exposes of a similar early 20th century America.

Adiga with the 2008 Booker Prize

Adiga with the 2008 Booker Prize

In my search for a well-written novel about contemporary Indian life, The White Tiger was close, but not quite.  More contemporary that most of its high-lit bretheren, and better written than the mass-market call-center pulp, it still had a nagging tendency to keep pushing the story toward its larger societal meaning, when the story could stand on its own just fine.  The conceit of a series of letters from the protagonist Balram to Wen Jiabao practically screamed “look at the bigger social picture!  Look!”  OK, I’ll look — stop shouting at me.  Adiga’s follow up book of short stories, Between the Assassinations, is now being released in the Anglosphere.  I’m looking forward to reading it, but I think that my hopes that Adiga would bring me my Great New Indian Novel are slipping away.  Big giant title framing stories that have to mean more than they do.  Just write me a story about tourist touts, software engineers, or design students — that’s the great new India.

Maybe the novel doesn’t have to be a novel.  I was quite taken with Sarnath Banerjee’s Corridor, the inventive and moving 2004 graphic novel.  The characters are well-formed and interesting.  The stories are simple and direct – no larger agenda – but with contemporary issues like H1 visas and love marriages.

A page from the graphic novel Corridor, by Sarnath Banerjee

A page from the graphic novel Corridor, by Sarnath Banerjee

I haven’t read Banerjee’s followup book yet, The Barn Owl’s Wonderous Capers, but maybe it’s in in the marriage between word and image that everyday India can be best conveyed.  I don’t really know.  I think Adiga has a larger agenda, and I’m not sure where to look next.  I find myself still waiting, and hoping, for the first writer to come out with a 21st century Midnight’s Children or A Suitable Boy — the brilliant story that says everything about India in the here and now, but without trying so hard to say everything about India in the here and now.

→ No CommentsTags:

BRIC Pop News Roundup

July 9th, 2009 · All, Brasil / Brazil, Россия / Russia, भारत / இந்தியா / ভারত / ಭಾರತ / India, 中国 / China

Some fresh stories of the pop cultural kind from around the BRICs:

  • 19-year-old football wunderkind Alexandre Pato marries novela star Sthefany Brito in Rio.  Proceeding nicely on the pathway to superstardom, weight gain, tranny liaisons, a comeback and redemption.

New York Times, 9 July 2009

New York Times, 9 July 2009

  • Edison Chen in Southeast Asia again, probably opting for a flash drive on his laptop now.
  • Coming soon:  Xinhua in your Albert Heijn.
  • Finally, an Indian national hero 1) under 30, when all the others are over 40, and 2) rural middle class.  Jai Dhoni (and Happy Birthday, too)!

→ No CommentsTags:

Globo-ization

July 8th, 2009 · Brasil / Brazil, भारत / இந்தியா / ভারত / ಭಾರತ / India

Globo has been going global.  The Brazilian TV network has always has a streak of wanderlust when exporting its novelas to other markets.   Lucélia Santos became this huge star in China when Escrava Isaura was one of the first Western programs to be shown in the 1970s PRC.

luceliaisaura

Globo’s international distribution machine for novelas has since evolved quite considerably from back then.  But up until recently, the content was pretty familiar.  For my non-Brazilian friends, here is a bit of a primer.  The formats correspond to time slot (more or less, I was still confused sometimes).  The six is usually a historical drama, like Isaura above.  The seven might be comedic (Pé Na Jaca was the one when I was there).  Then the eight is contemporary, usually set in Rio.  But I haven’t checked the programming grid at Globo lately and I think there’s a news segment in there and the 7 might be 8 and the 8 might be 9.  Somehow, I never worried about this in Brazil.  Whenever.

There seems to be a new genre opening up: pre-globalized.  Brazilian telenovelas, like Bollywood films, are increasingly appealing to the international audience by going, well, international.  To this point, Rede Globo has been making the 8 novela a little more globalized, first with Caminho das Indías (Way to India – more on that in a minute) and now with Viver a Vida (To Live Life), which is being filmed in Jerusalem, Jordan, and Paris, and not just Ipanema like most.  Globo has a nice intro page about the new novela here.

I was disappointed to have missed Caminho, given that between the 300 hours of Brazilian TV and 75 Indian films I’ve researched, it would have been great to have seen in total what happens when the first and third letters of the BRICs come together.  I looked at a few clips on YouTube, and while I was somewhat horrified by Juliana Paes’s attempt at Indian dance, I’ve also never seen a love scene like that in any Bollywood number.

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

Nice masala, I guess.  And pretty progressive of Globo nonetheless.  Do you think any British or American network executive would greenlight Coronation Marg or CSI: Kolkata?  Please.  We put subtitles on English-speaking Dutch people.

Once again, Globo is proving the point that in this brave new creative world, you don’t always have to go through the US or Europe to make a cross-cultural connection.  Only four years ago, Globo’s 8 novela was América, which was about Brazilians and you-know-where.  Here’s a clip from that finale:

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

I’ve asked around at Globo in the past whether they had a new formula for addressing the global market, maybe with formats instead of actual programming.  They always denied having any kind of new globalization strategy other than selling more of their core programming.  But I’m starting to get a sense that they’re figuring out a way to make globalized content out of that core that still can get 80% of Brazilians watching every night, while selling a product overseas with more direct appeal.  I still want to see the West African version of Fantastico or the Danish version of Mais Você, but I’ll take these new “globonovelas” for now.  They continue to prove themselves as one of the smartest media companies in the world, and that’s a show worth watching.

(By the way, here’s the original chapter from BRIC Pop I wrote about Globo, back in 2007.)

→ No CommentsTags:

There’s glamour, and then there’s гламур.

July 7th, 2009 · Россия / Russia

This is just dumb stereotyping of the worst kind.  Catrina Stewart, reporting from the AP, on Michelle Obama’s visit to Moscow:

MOSCOW (AP) — Michelle Obama brings her superstar glamour to Moscow this weekend as she accompanies her husband on his summit with the Russian president.

It goes on:

Russian President Dmitry Medvedev’s wife Svetlana is pious and discreet and met her husband while she was a schoolgirl. She supports charity and the arts, but has assumed no independent voice on issues facing the country. She dresses conservatively, lacking the edgy fashion sense that has attracted a nationwide following for Michelle Obama.

Stewart even manages to get a quote out of superstar Vogue Russia editor Aloyna Doletskaya, but with her own little topspin on it:

Vogue’s Doletskaya is cagey about passing judgment on Svetlana’s style, saying simply that she is “very representative of Russian femininity.”

But when questioned about the U.S. first lady, Doletskaya becomes lively. She describes Michelle’s style as “very fresh,” as someone who mixes boldly “but in a very refined way.”

So essentially, Ms Stewart (who has filed many a story for the Moscow Times and should know better) perpetuates the woefully outdated Wendy’s “Russian Fashion Show” TV commercial done by Cliff Freeman in the 80s:

This video was embedded using the YouTuber plugin by Roy Tanck. Adobe Flash Player is required to view the video.

What nonsense.  Russian women leave American women in the dust for glamour.  Totally.  Michelle Obama might make some interesting fashion choices, particularly with low-cost brands, but the idea that she’s somehow bringing glamour to a glamourless Moscow is the most unintentionally hilarious thing I’ve read in my three years of traveling the BRICs.

Svetlana Medvedeva is no slouch in the sartorial elegance department, and the idea that any Russian woman would take their cues from an American one is just silly.  Let’s have a look at the ‘frumpy shrinking violet’ who is Russia’s First Lady:

225px-Svetlana_Medvedeva_27_September_2008-12549600339046553877Svetlana Medvedevadmitry & svetaarticle-1166589-043A3B82000005DC-451_196x624

(AP Photo/RIA-Novosti, Vladimir Rodionov, Presidential Press Service)

(AP Photo/RIA-Novosti, Vladimir Rodionov, Presidential Press Service)

(Photo by Junko Kimura/Getty Images)

(Photo by Junko Kimura/Getty Images)

dmitri-and-svetlana-medvedevmedvedeva_sob49

That last photo is important because it caused a bit of a stir in Moscow media circles.  The First Lady is wearing a $30,000 Breguet watch.  That’s Breguet, not Target.

This is actually one of my favorite BRIC Pop subjects:  Russian glamur or гламур.  Because it’s the exact opposite of how it’s presented in the West, and what you first might conclude through first impressions of people you see in the hotels and velvet rope clubs in Moscow.  True Russian style isn’t drab, vulgar, borrowed, or conservative, or any of the other pejoratives we’ve mistakenly applied.  In fact, гламур is rich and fabulous in the non-superficial aspects of both words, and miles ahead of anything we American rubes can conjure up.

A few years back, I read a report in the Moscow News that the publishing industry has selected a “Word of the Year” for 2007: “glamour.”  Not really a surprise.  Apparently, the elitny, perhaps finding Gogol not approving enough of new wealth, wanted to hear more about why it’s good to be rich.  I imagined a section of the bookstore that would fit quite nicely between Extravagance and Hubris.  But who would actually walk in and ask, “Can you please tell me where I can find Glamour?”  That’s just too easy for the caustic wit of a Russian bookseller.

It’s easy to look at New Russian wealth as a kind of tacky glamour, but there was a deeper, more real glamur/гламур under the surface that the Russians just don’t feel like sharing with you.  For about 10 years now, one line of Russia luxury has been channeling an extreme and vulgar application of branded Western trinkets. And do they ever have fun with it!  That may be Russia-meets-glamour, but the second line of real glamur is something completely different.

Svetlana Medvedeva has glamur.  The Bolshoi and Mariinsky ballets, figure skating coaches in fur coats (spend a winter in Murmansk, PETA), and the Ararat Park Hyatt have glamur.  Natalia Vodianova and the new Ritz are merely glamour, if that.

A vintage Soviet dacha to the west of Moscow or a refurbed sanitarium up in the mountains from Sochi is glamur.  An identikit Tudor mansion with concrete Greek columns is glamour.  A Lamborghini is glamour; a bulletproof Audi A8 is glamur.

A little place to hang out in Sochi

A little place to hang out in Sochi

There’s always been taste in Russia, and there’s always been vulgarity.  A temporary shift in wealth only changed the visibility of the latter.  Even Ksenia Sobchak and Sergei Zverev (I’ve interviewed him and he’s quite nice and very intelligent) know when they’re pushing glamour versus glamur.  So if one wants to talk about glamour in Russia: 1) don’t start with anything American – ugh, and 2) change the spelling and alphabet and try to look into the ever-changing concept of what constitutes luxury for people who already have everything they want, and what this next iteration of home-grown Russia luxury can offer to the West.

In the meantime, Svetlana Medvedeva holds her own quite nicely on an international stage, don’t you think?

→ No CommentsTags: